八
戴盈之曰1:“什一,去关市之征,今兹未能2,请轻之,以待来年,然后已,何如”
孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者3,或告之曰:是非君子之道。曰:请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。如知其非义,斯速已矣,何待来年”
注释
1 戴盈之:宋国大夫。
2 兹:年。
3 攘rǎng:盗窃。
译文
戴盈之说:“地租以十分抽一为税率,免除关卡和集市的赋税,今年还办不到,请让我们先减轻一些,等到来年,然后完全实行,怎么样”
孟子说:“现在有个人每天偷邻居家的鸡,有人告诉他说:这不是君子的做法。他说:请让我减少一些,每个月偷一只鸡,等到来年,然后完全改正。如果知道做法不合道义,就赶快完全改掉啦,为什么要等到来年”